用戶名:
密 碼:
驗證碼:
譯協舉辦第四期“上海譯家談:譯家——讀者沙龍”活動
2013.04.01
分享到:
 
 
  2013年3月30日下午,由上海翻譯家協會主辦的第四期“上海譯家談:譯家——讀者沙龍”活動在長寧區圖書館舉行,本次活動特邀2012年傅雷翻譯出版獎得主、原上海翻譯家協會副會長、上海師范大學博士生導師、中國資深翻譯家??寺辰淌謨牘憒蠖琳囈幸淮巍襖寺爰で櫓洹鋇姆ü難в敕肼?。
  ??寺辰淌讜誚滄脅喚齠運木芬胱魅紜兜詼浴?、《悲慘世界》進行了深度的剖析,還著重講述了大量文學翻譯的基本要領。在短短三小時時間內,他為大家充分梳理了近現代法語經典文學的脈絡。而他對那些經典作品譯本不拘一格的精彩點評,更是博得在座熱情讀者的陣陣掌聲。
  本次活動通過微博、豆瓣等網絡新媒體進行了大力宣傳,得到了廣大法語文學愛好者的積極響應,近百人的參與使得長寧圖書館八樓大廳座無虛席。為豐富活動內容,主辦方還在講座前安排了《悲慘世界》2012版的光影欣賞會。